Предисловие А. Бабкова
Осень – время опасное. По себе знаю. См. мой материал «Run Moscow». Вирусы и бактерии активизируются. Инфекция поджидает на каждом шагу.
На экраны Москвы выходит фильм «Эпидемия». Рекламные ролики на экране TV заставляют шевелиться на голове жалкие остатки былой шевелюры.
К чему это я? Да к тому, что и наш блог не остался островком спокойствия. Правда, слава Богу, поразивший нас недуг – иного рода. Речь идет о бацилле творчества в ее литературном проявлении.
То, что я уже давно и серьезно болен графоманством, ни для кого не секрет. Более того, все с этим давно смирились. То, что опасный вирус с открытием сайта незамедлительно передался Левону Бабаяну и Андрею Кулагину – это тоже факт, хотя в последнее время и одному, и особенно второму удается успешно противостоять этому «недугу». (Андрей так вообще на мою последнюю эскападу ответил одним-единственным словом – когда такое было? – «Хорошо»). А ведь по первоначальной задумке один должен был фотографировать, а другой рисовать… Может, все возвращается на круги своя?
Однако на фоне этих обнадеживающих симптомов появились новые, настораживающие – у других, правда, людей.
Все мы становимся свидетелями того, насколько тяжелую форму принимает «болезнь» у Алексея Алаева. Начавшись с легкого насморка – перевода на английский двух-трех пословиц-поговорок, – в результате ускоренного прогрессирования «болезнь» поразила, похоже, все жизненно важные органы нашего товарища, включая его мозг и сердце.
Практически перескочив вторую степень «заболевания» – поэзию Серебряного века, – «болезнь» сразу вступила в третью: Леша замахнулся на святая святых русской литературы – Александра Сергеевича Пушкина; и что самое интересное, похоже, ему это удалось. Лешины переводы умиляют до слез людей обеих полушарий – Западного и Восточного, людей по обе стороны экватора… Мы предоставляем Алексею возможность самому рассказать о перипетиях «Медного всадника» на улицах Йоханнесбурга.
Андрей Казачков тоже самым активным образом участвует в становлении новоявленного поэта-переводчика. Сначала он, – правда, старым своим произведением – подтолкнул Алексея к последнему рубежу, а затем своими комментариями, своими литературоведческими и окололитературоведческими изысканиями и советами серьезно усугубил состояние больного.
После упорнейшего многомесячного молчания – вот что значит настоянный на финской экологии иммунитет! – на страницах нашего блога засветилась Алла Лаппала. Пролив несколько капель бальзама на мою больную и опальную голову, она, убоявшись эффекта, то ли отрезвляющего меня, то ли одурманивающего ее, пропала столь же неожиданно, как и появилась. Хотелось бы думать, что ненадолго.
Аллалаппалина – свойственная каждой женщине – эмоциональность и восторженность и не каждой, к сожалению, женщине свойственный интеллектуализм и профессионализм очень нужны нам в нашей внутренней – на сайте – борьбе между светом и тенью.
И вот – новая жертва коварной болезни – моя жена Юля!
Надо сказать, она стойко держалась на протяжении нескольких лет. Наверное, потому, что слишком с близкого расстояния наблюдала муки творчества у меня, и не желала такой же судьбы и себе.
Действительно, это не экономика там какая-то, не нефтепереработка, которые – да, могут заставлять тебя собою жить в течение дня, но, по крайней мере, дают спокойно спать ночью! Литература – это болезнь, не дающая тебе покоя ни днем и ни ночью. Это болезнь, почище любой горячки, уводящая тебя из реального, окружающего мира в мир грез и фантазий. Какая уж тут нефтепереработка, какой гидрокрекинг, какой риформинг!
Тут уж обеспокоился я. Нефть и нефтепереработка – основа основ не только российской экономики. Это, наряду с моим пенополиуретаном, один из двух столпов благосостояния нашей семьи, и если один из них уже давно подтачивается усилиями коварного вируса, то другой до сего дня стоял незыблемо – наша общая надежда и опора.
Теперь же… Страшно даже подумать, чем это грозит! И тем не менее… Быть может, правда, это просто воображение у меня чересчур разыгралось, а на деле все не так страшно!.. Поэтому я урезониваю свое разыгравшееся воображение и уступаю место воображению моей подруги по жизни – Юлии.
В конце концов, творчество – это та единственная в своем роде болезнь, которой на этом свете, возможно, и стоит болеть. Более того, с течением времени я все больше уверяюсь в том, что это не болезнь, а естественное состояние и назначение человека на этой Земле. Истинно же болен тот, кто этому состоянию не подвержен и даже не стремится к тому, чтобы его достичь. Количество таких больных резко выросло во второй половине ХХ века и продолжает стремительно расти в условиях той питательной среды, имя которой – общество всеобщего потребления.
Последствия этой болезни воистину ужасны, и мы повсеместно наблюдаем их – на улице, в магазинах, в ресторанах… но самое ужасное – на экранах кинотеатров и телевизоров, на подмостках театров и в залах выставочных центров. Это значит, что вирус потребительства поразил святая святых цивилизации – культуру.
В отсутствие борьбы и сопротивления со стороны человеческого духа результат тут может быть только один – деградация и вырождение человеческого рода, его возврат к животному состоянию.
Именно поэтому мы так рады появлению на нашем блоге новых читателей и тем более авторов. Ведь каждая искорка, высекаемая ими из своей души — это вклад в тот свет, который светит и всегда светить будет даже в условиях самой кромешной тьмы.
С дебютом тебя, дорогая Юля!
Осень – время опасное. По себе знаю. См. мой материал «Run Moscow». Вирусы и бактерии активизируются. Инфекция поджидает на каждом шагу.
На экраны Москвы выходит фильм «Эпидемия». Рекламные ролики на экране TV заставляют шевелиться на голове жалкие остатки былой шевелюры.
К чему это я? Да к тому, что и наш блог не остался островком спокойствия. Правда, слава Богу, поразивший нас недуг – иного рода. Речь идет о бацилле творчества в ее литературном проявлении.
То, что я уже давно и серьезно болен графоманством, ни для кого не секрет. Более того, все с этим давно смирились. То, что опасный вирус с открытием сайта незамедлительно передался Левону Бабаяну и Андрею Кулагину – это тоже факт, хотя в последнее время и одному, и особенно второму удается успешно противостоять этому «недугу». (Андрей так вообще на мою последнюю эскападу ответил одним-единственным словом – когда такое было? – «Хорошо»). А ведь по первоначальной задумке один должен был фотографировать, а другой рисовать… Может, все возвращается на круги своя?
Однако на фоне этих обнадеживающих симптомов появились новые, настораживающие – у других, правда, людей.
Все мы становимся свидетелями того, насколько тяжелую форму принимает «болезнь» у Алексея Алаева. Начавшись с легкого насморка – перевода на английский двух-трех пословиц-поговорок, – в результате ускоренного прогрессирования «болезнь» поразила, похоже, все жизненно важные органы нашего товарища, включая его мозг и сердце.
Практически перескочив вторую степень «заболевания» – поэзию Серебряного века, – «болезнь» сразу вступила в третью: Леша замахнулся на святая святых русской литературы – Александра Сергеевича Пушкина; и что самое интересное, похоже, ему это удалось. Лешины переводы умиляют до слез людей обеих полушарий – Западного и Восточного, людей по обе стороны экватора… Мы предоставляем Алексею возможность самому рассказать о перипетиях «Медного всадника» на улицах Йоханнесбурга.
Андрей Казачков тоже самым активным образом участвует в становлении новоявленного поэта-переводчика. Сначала он, – правда, старым своим произведением – подтолкнул Алексея к последнему рубежу, а затем своими комментариями, своими литературоведческими и окололитературоведческими изысканиями и советами серьезно усугубил состояние больного.
После упорнейшего многомесячного молчания – вот что значит настоянный на финской экологии иммунитет! – на страницах нашего блога засветилась Алла Лаппала. Пролив несколько капель бальзама на мою больную и опальную голову, она, убоявшись эффекта, то ли отрезвляющего меня, то ли одурманивающего ее, пропала столь же неожиданно, как и появилась. Хотелось бы думать, что ненадолго.
Аллалаппалина – свойственная каждой женщине – эмоциональность и восторженность и не каждой, к сожалению, женщине свойственный интеллектуализм и профессионализм очень нужны нам в нашей внутренней – на сайте – борьбе между светом и тенью.
И вот – новая жертва коварной болезни – моя жена Юля!
Надо сказать, она стойко держалась на протяжении нескольких лет. Наверное, потому, что слишком с близкого расстояния наблюдала муки творчества у меня, и не желала такой же судьбы и себе.
Действительно, это не экономика там какая-то, не нефтепереработка, которые – да, могут заставлять тебя собою жить в течение дня, но, по крайней мере, дают спокойно спать ночью! Литература – это болезнь, не дающая тебе покоя ни днем и ни ночью. Это болезнь, почище любой горячки, уводящая тебя из реального, окружающего мира в мир грез и фантазий. Какая уж тут нефтепереработка, какой гидрокрекинг, какой риформинг!
Тут уж обеспокоился я. Нефть и нефтепереработка – основа основ не только российской экономики. Это, наряду с моим пенополиуретаном, один из двух столпов благосостояния нашей семьи, и если один из них уже давно подтачивается усилиями коварного вируса, то другой до сего дня стоял незыблемо – наша общая надежда и опора.
Теперь же… Страшно даже подумать, чем это грозит! И тем не менее… Быть может, правда, это просто воображение у меня чересчур разыгралось, а на деле все не так страшно!.. Поэтому я урезониваю свое разыгравшееся воображение и уступаю место воображению моей подруги по жизни – Юлии.
В конце концов, творчество – это та единственная в своем роде болезнь, которой на этом свете, возможно, и стоит болеть. Более того, с течением времени я все больше уверяюсь в том, что это не болезнь, а естественное состояние и назначение человека на этой Земле. Истинно же болен тот, кто этому состоянию не подвержен и даже не стремится к тому, чтобы его достичь. Количество таких больных резко выросло во второй половине ХХ века и продолжает стремительно расти в условиях той питательной среды, имя которой – общество всеобщего потребления.
Последствия этой болезни воистину ужасны, и мы повсеместно наблюдаем их – на улице, в магазинах, в ресторанах… но самое ужасное – на экранах кинотеатров и телевизоров, на подмостках театров и в залах выставочных центров. Это значит, что вирус потребительства поразил святая святых цивилизации – культуру.
В отсутствие борьбы и сопротивления со стороны человеческого духа результат тут может быть только один – деградация и вырождение человеческого рода, его возврат к животному состоянию.
Именно поэтому мы так рады появлению на нашем блоге новых читателей и тем более авторов. Ведь каждая искорка, высекаемая ими из своей души — это вклад в тот свет, который светит и всегда светить будет даже в условиях самой кромешной тьмы.
С дебютом тебя, дорогая Юля!
Viva Napoli!
VIVA NAPOLI!
Мы прилетели в Неаполь ближе к вечеру. Вырвались из московской дождливой и неуютной осени, проболтались три часа в аэропорту, устали…
Неаполь встретил нас теплым, легким, едва движимым морским ветерком и вечнозелеными деревьями. Город подсвечивался подслеповатыми огнями и выглядел очень романтично. Едва виднелся в быстро сгущающихся сумерках коварный Везувий. Весь этот город, теплый тихий вечер напоминал о только что ушедшем лете.
Мы остановились в небольшом пригородном отеле, домашнем и очень уютном. Хозяин гостеприимно встретил нас и пригласил всех присоединиться к ужину. Рядом с рестораном размещалось домашнее кафе, знаменитое своей выпечкой. Морской воздух сливался с ароматами ромовых baba` и прочих произведений искусства местных кондитеров.
Несмотря на усталость, наша компания приняла приглашение хозяина и уютно расположилась за столиками, на которых вскоре появилась специально для нас приготовленная знаменитая в Кампании «пасташютта», лингвини с морепродуктами и свежайшая запеченная на гриле морская рыба.
Лет 12 назад с младшим сыном я уже отдыхала на живописнейшем острове Искья. Оттуда мы пару раз приплывали в Неаполь и были поражены этим городом, который наряду с Римом, Флоренцией и Венецией, входит в число самых знаменитых и часто посещаемых туристами городов Италии. Дуновение уст Господа,… и божественная красота выплеснулась на этот сказочный берег, превратив его в неповторимый город – Неаполь. Что ж — «Божественный казус»! Тогда мы бродили по так называемому «Новому городу», по площади Плебесцита, заходили в напоминающую римский Пантеон базилику Сан-Франческо-ди Паола и в Королевский дворец со знаменитыми часами на фасаде и статуями всех правителей города, с садом и, конечно, с конями Петра Карловича Клодта. Мы заслушивались историями о цесаревиче Алексее, гуляли по замку Castel dell`Ovo, овеянного романтикой предсказаний Вергилия. Мы любовались живописным портом Санта-Лючия с рыбными ресторанчиками, разноцветными лодками и катерами. А Везувий, а трагедия Помпей и Геркаланума, а письма Плиния Старшего и Младшего в переводе Дм.Мережковского, а богатейшая картинная галерея Каподимонте!.. Область Кампания нас притягивала и тревожила, дни проходили в любовании чудесными видами Неаполитанского залива и архитектуры небожителей. Мы не хотели замечать ни мусора на улицах города, ни обшарпанных фасадов домов на набережной, ни бесконечных разговоров о том, что это беднейший Юг страны… Как это было прекрасно и как будто бы только вчера!
Но вернемся к нашему вечеру… Декорировав наш стол аппетитными южными овощами и фруктами, а также сырами и десертами, хозяин в конце трапезы предложил кофе и извинился, что через мгновение в ресторане станет людно и шумно: начнется футбольный матч между местным клубом «Наполи» и «Интером». И действительно, все изменилось через минуту… Молодые неаполитанцы, юноши и девушки, пожилые пары с внуками, темпераментные, шумные, жизнерадостные, устроились за столиками перед большим экраном телевизора, и началось… Как они болели за свою команду, не забывая при этом пить вино, поглощать неимоверное количество овощей, мяса, рыбы и прочего, смеяться, кокетничать, обниматься, похлопывать друг друга по плечам. По южному ярко накрашенные и разодетые девушки с множеством золотых украшений в ушах, на шее и на руках и густо набриолиненные юноши создавали живую картину неаполитанской жизни. Воистину этот спектакль стоил обеда, тем более что обед уже состоялся.
«Наполи» забивал «Интеру» один гол за другим, и это приводило публику вид в неимоверный восторг. При каждом забитом голе все присутствовавшие вскакивали, кричали, поздравляли друг друга, обнимались… «Viva Napoli! Viva Napoli»! Матч закончился со счетом 3:0 в пользу «Наполи», восторг переполнял души местных болельщиков, но наблюдать эту картину до конца мы уже не могли. Утром нас ожидало увлекательное путешествие по Югу Италии, нам надо было набираться сил, и поэтому мы просто вынуждены были отправиться в «объятия Морфея». Салюты и фейерверки, ночные гонки мотоциклистов со скандированием победоносных лозунгов — все это было уже без нас и воспринималось нами сквозь сон…
Утром нам предстояла встреча с прекрасным городом Беневенто. Перед отъездом, стоя на площади перед гостиницей, мы увидели совсем другую картину. Груды мусора, стаи бездомных собак, разрывающих пакеты с мусором, давно не крашенные, облупившиеся фасады домов. Неаполь предстал перед нами своей оборотной стороной. Но предвкушение увлекательного путешествия не могло омрачить нашего настроения. Да и разве у нас на родине мало таких мест? Нет, их больше, гораздо больше, чем в Италии!
Я засмотрелась на едва виднеющийся в утренней дымке Везувий. В это мгновение около меня, резко затормозив, остановился юный мотоциклист. В любой другой ситуации меня бы умилили его пышные черные кудри, смуглое лицо и миндалевидные глаза… В другой, но не в этой, так как я сразу поняла, что сейчас должно произойти. Да, сейчас он сорвет с моего плеча сумку, где находятся документы, кредитные карты, наличные.., а это значит испорченный отдых и куча проблем. Парень же приноравливался как бы половчее сорвать добычу и побыстрее удрать. Мы одновременно вцепились руками в сумку, приготовившись к ожесточенной борьбе… И вдруг – как прекрасное прозрение — «Viva Napoli!» — изо всех сил вскрикнула я. Парень как по приказу тут же опустил руку и, улетая на своем ревущем «драконе», прокричал: «Viva, viva Napoli, signora fortunata! Ciao! …»
Спасибо тебе, святой Януарий — покровитель «Нового города»! В следующий раз, когда я буду в Неаполе, я помолюсь тебе. Ты спас меня от разочарования в неаполитанцах, а значит, Да здравствует Неаполь!
Так началось мое путешествие по Югу Италии…
VIVA NAPOLI!
Мы прилетели в Неаполь ближе к вечеру. Вырвались из московской дождливой и неуютной осени, проболтались три часа в аэропорту, устали…
Неаполь встретил нас теплым, легким, едва движимым морским ветерком и вечнозелеными деревьями. Город подсвечивался подслеповатыми огнями и выглядел очень романтично. Едва виднелся в быстро сгущающихся сумерках коварный Везувий. Весь этот город, теплый тихий вечер напоминал о только что ушедшем лете.
Мы остановились в небольшом пригородном отеле, домашнем и очень уютном. Хозяин гостеприимно встретил нас и пригласил всех присоединиться к ужину. Рядом с рестораном размещалось домашнее кафе, знаменитое своей выпечкой. Морской воздух сливался с ароматами ромовых baba` и прочих произведений искусства местных кондитеров.
Несмотря на усталость, наша компания приняла приглашение хозяина и уютно расположилась за столиками, на которых вскоре появилась специально для нас приготовленная знаменитая в Кампании «пасташютта», лингвини с морепродуктами и свежайшая запеченная на гриле морская рыба.
Лет 12 назад с младшим сыном я уже отдыхала на живописнейшем острове Искья. Оттуда мы пару раз приплывали в Неаполь и были поражены этим городом, который наряду с Римом, Флоренцией и Венецией, входит в число самых знаменитых и часто посещаемых туристами городов Италии. Дуновение уст Господа,… и божественная красота выплеснулась на этот сказочный берег, превратив его в неповторимый город – Неаполь. Что ж — «Божественный казус»! Тогда мы бродили по так называемому «Новому городу», по площади Плебесцита, заходили в напоминающую римский Пантеон базилику Сан-Франческо-ди Паола и в Королевский дворец со знаменитыми часами на фасаде и статуями всех правителей города, с садом и, конечно, с конями Петра Карловича Клодта. Мы заслушивались историями о цесаревиче Алексее, гуляли по замку Castel dell`Ovo, овеянного романтикой предсказаний Вергилия. Мы любовались живописным портом Санта-Лючия с рыбными ресторанчиками, разноцветными лодками и катерами. А Везувий, а трагедия Помпей и Геркаланума, а письма Плиния Старшего и Младшего в переводе Дм.Мережковского, а богатейшая картинная галерея Каподимонте!.. Область Кампания нас притягивала и тревожила, дни проходили в любовании чудесными видами Неаполитанского залива и архитектуры небожителей. Мы не хотели замечать ни мусора на улицах города, ни обшарпанных фасадов домов на набережной, ни бесконечных разговоров о том, что это беднейший Юг страны… Как это было прекрасно и как будто бы только вчера!
Но вернемся к нашему вечеру… Декорировав наш стол аппетитными южными овощами и фруктами, а также сырами и десертами, хозяин в конце трапезы предложил кофе и извинился, что через мгновение в ресторане станет людно и шумно: начнется футбольный матч между местным клубом «Наполи» и «Интером». И действительно, все изменилось через минуту… Молодые неаполитанцы, юноши и девушки, пожилые пары с внуками, темпераментные, шумные, жизнерадостные, устроились за столиками перед большим экраном телевизора, и началось… Как они болели за свою команду, не забывая при этом пить вино, поглощать неимоверное количество овощей, мяса, рыбы и прочего, смеяться, кокетничать, обниматься, похлопывать друг друга по плечам. По южному ярко накрашенные и разодетые девушки с множеством золотых украшений в ушах, на шее и на руках и густо набриолиненные юноши создавали живую картину неаполитанской жизни. Воистину этот спектакль стоил обеда, тем более что обед уже состоялся.
«Наполи» забивал «Интеру» один гол за другим, и это приводило публику вид в неимоверный восторг. При каждом забитом голе все присутствовавшие вскакивали, кричали, поздравляли друг друга, обнимались… «Viva Napoli! Viva Napoli»! Матч закончился со счетом 3:0 в пользу «Наполи», восторг переполнял души местных болельщиков, но наблюдать эту картину до конца мы уже не могли. Утром нас ожидало увлекательное путешествие по Югу Италии, нам надо было набираться сил, и поэтому мы просто вынуждены были отправиться в «объятия Морфея». Салюты и фейерверки, ночные гонки мотоциклистов со скандированием победоносных лозунгов — все это было уже без нас и воспринималось нами сквозь сон…
Утром нам предстояла встреча с прекрасным городом Беневенто. Перед отъездом, стоя на площади перед гостиницей, мы увидели совсем другую картину. Груды мусора, стаи бездомных собак, разрывающих пакеты с мусором, давно не крашенные, облупившиеся фасады домов. Неаполь предстал перед нами своей оборотной стороной. Но предвкушение увлекательного путешествия не могло омрачить нашего настроения. Да и разве у нас на родине мало таких мест? Нет, их больше, гораздо больше, чем в Италии!
Я засмотрелась на едва виднеющийся в утренней дымке Везувий. В это мгновение около меня, резко затормозив, остановился юный мотоциклист. В любой другой ситуации меня бы умилили его пышные черные кудри, смуглое лицо и миндалевидные глаза… В другой, но не в этой, так как я сразу поняла, что сейчас должно произойти. Да, сейчас он сорвет с моего плеча сумку, где находятся документы, кредитные карты, наличные.., а это значит испорченный отдых и куча проблем. Парень же приноравливался как бы половчее сорвать добычу и побыстрее удрать. Мы одновременно вцепились руками в сумку, приготовившись к ожесточенной борьбе… И вдруг – как прекрасное прозрение — «Viva Napoli!» — изо всех сил вскрикнула я. Парень как по приказу тут же опустил руку и, улетая на своем ревущем «драконе», прокричал: «Viva, viva Napoli, signora fortunata! Ciao! …»
Спасибо тебе, святой Януарий — покровитель «Нового города»! В следующий раз, когда я буду в Неаполе, я помолюсь тебе. Ты спас меня от разочарования в неаполитанцах, а значит, Да здравствует Неаполь!
Так началось мое путешествие по Югу Италии…
Не знаю насколько уместно иллюстрировать чужое произведение любительскими фотографиями, но нашел у себя несколько снимков, сделанных в Неаполе в 2005-м одной моей знакомой.
Юля,
Темперамент пишущего легко угадывается в его произведениях.
Читал твою зарисовку и слышал твой голос. И как обычно, не обошлось в конце и без практического совета. Между прочим, тоже поискал у себя в альбомах неапольские фотографии и не нашел ни одной, по всей видимости боялся вынуть фотоаппарат из сумки
Сашу можешь успокоить: гидропереработка не пострадает, а уж гидрокрекинг тем более.
Андрей! Мне очень приятно, что ты нашел время прочитать мой первый рассказ, спасибо, если существует хотя бы один читатель, то можно продолжать…
«Viva, viva, Julia».
A God blessed New Year
Sincerely,
Iosif